Wanneer je al een tijd als zzp’er aan de slag bent en de nodige Nederlandse klanten hebt geholpen bij hun opdrachten is het een mogelijkheid om eens een stapje verder te kijken: heeft jouw bedrijf potentie om te slagen op de internationale markt en is het misschien tijd om de grenzen over te gaan? Maar heb je geen idee waar je moet beginnen? Er zijn een paar belangrijke stappen die je bij de start hiervan kunt zetten om in ieder geval zichtbaar te worden voor internationale klanten. Zzp’er worden is niet moeilijk, een succesvol bedrijf opzetten heeft echter wel de nodige tips nodig. In dit artikel lees je meer over hoe je internationale bedrijven aan kunt spreken als freelance ondernemer.
Bezoeken van conferenties
Natuurlijk moet je niet alleen online zichtbaar zijn voor je klanten, óók in de ‘echte’ wereld is het van groot belang om je gezicht te laten zien. Bezoek daarom zoveel mogelijk netwerkborrels in Nederland om op die manier te kijken of er mensen in je netwerk kunnen komen die jou een stapje verder kunnen helpen op de internationale markt. Wil je echter al verder gaan dan netwerken in Nederland? Dan kun je eens kijken welke internationale conferenties er te bezoeken zijn die ook nog eens interessant kunnen zijn op jouw werkgebied. Daar ontmoet je niet alleen gelijkgestemden, maar kun je weliswaar ook terecht om in contact te komen met eventuele nieuwe klanten. Conferenties bieden dus de mogelijkheid om te netwerken en nieuwe klanten te ontmoeten, maar er is nóg meer: grote kans dat je met veel meer inspiratie en motivatie terug komt van zo’n trip. Twee belangrijke kenmerken om jouw businessup and runningte houden.
Internationaal zichtbaar
Heb je al een paar landen voor ogen waar je wellicht met je bedrijf aan de slag wil gaan? Goed bezig! Zorg ervoor dat je online goed gevonden wordt in zowel je eigen taal als een meer internationale taal. Hierbij is het bijvoorbeeld van groot belang om je website en je professionele profiel op LinkedIn te laten vertalen in het Engels, zodat het leesbaar is voor een groot publiek over de hele wereld. Schakel hiervoor een professioneel vertaalbureau in zoals Fairlingo, een vertaalplatform voor en door freelancers. Het grote voordeel aan Fairlingo is dat je teksten worden vertaald door native speakers die je ook nog eens uit kunt kiezen op het soort vakgebied. Op die manier weet je zeker dat je teksten door Fairlingo op de juiste manier voor jouw internationale klanten worden vertaald. Het is ontzettend belangrijk om je website en LinkedIn leesbaar te maken voor je klanten uit het buitenland. Natuurlijk kun je zelf Google Translate inschakelen, maar het ziet er behoorlijk onprofessioneel uit wanneer een zin niet helemaal lekker loopt. Daarom is het verstandig om dit altijd uit te besteden aan een derde partij zoals een vertaalbureau.
Digital nomad: werken over de hele wereld
Tot slot is er nog een andere manier om in contact te komen met potentiële zakenpartners in het buitenland. Heb je er bijvoorbeeld al weleens over nagedacht om te gaan werken in het buitenland? Daarmee bedoelen we niet om een bijbaantje te zoeken op het Australische platteland of achter de bar in Thailand, maar om je eigen werk uit te oefenen in een ander continent of een ander land dan Nederland. Bundel je krachten en je sterkste punten en neem je kennis en ervaring mee de grenzen over. Deze manier van werken benoemt jou tot een ware digital nomad, omdat je jouw kennis met mensen van over de hele wereld op een prachtige bestemming deelt. De voor- en nadelen van een leven als digital nomad zijn zeker het overwegen waard om op die manier jouw bedrijf uit te breiden.
Let op SEO-vriendelijkheid
Ook wanneer je je teksten van je website of je LinkedIn in het Engels of in een andere taal laat vertalen is het belangrijk om er altijd op te letten of deze teksten zoekmachinevriendelijk zijn. Wanneer je je eigen bedrijf in de zoekmachine opzoekt zul je al gauw zien of je wel of niet snel gevonden wordt. Rankt jouw website hoog in de zoekmachine of kan daar nog wel het een en ander aan gebeuren om beter gevonden te worden? Voor welke taal je ook kiest, zorg ervoor dat je een vertaler hebt die óók let op de SEO van je teksten. Op die manier word je sneller gevonden door potentiële internationale klanten en kun je direct laten zien dat je professioneel aan de slag bent met je bedrijf.
1 reactie
Leuk artikel, ik zit er zelf ook al een tijdje over na te denken om digital nomad te worden.
Het ding is alleen waar ga je heen?